
画像テキストの翻訳
7.2.2.為替レートが少し下がった場合
[編集]
為替レートが極端な水準まで下落すれば、米国枢軸から直接圧力がかかることになる。
両替は行っておらず、アメリカの輸入業者が韓国製品を購入している。
批判に耳を傾けない[13]。そして、政府が為替レートを少しだけ下げると、国民は
これから良い仕事に就くことができるでしょうか?
1ドル-1,000ウォンだったが、政府は為替レートを1ドル-9ウォンに若干引き下げた
00ウォンがないと仮定しましょう。私は米国銀行に90万ウォンを渡しました。
それを000ドルに交換して、1000ドル相当のアメリカのショッピング製品Ihonolを購入します。
来てもいいよ。アイホノールが安く手に入るので国民は喜ぶでしょうか?
[14] まず、オンライン通貨は為替レートが低いので、直接購入した方が良いです。
絶好の時期なので、皆さんも直接購入[15]して海外に行くことを勧めます。
輸入も増えるだろう。
輸出業者の立場はどうなるでしょうか?アメリカ人が3000万ウォン相当のヒュンダイ車を買う
sona タブレットを購入するには、当初は 30,000 ドルを持参する必要がありました [16]。
現在、ソナタを購入するには 33,333 ドルを持参する必要があります。[17]18]
1 つのソナタを販売した場合の利益は以前より 10% 減少しました [19]。それ
しかし、米国の輸入業者は懸念し始めている。 ‘ソナタと価格帯
同様のホンダ シバクとトヨタ コプラは現在 29,000 ドルです。
ソナタムは買えるのに、なぜ買う必要があるのでしょうか?まだ北米にいます
ソナタの需要が強いため、今回はソナタを少量のみ購入して配布します。
「パークとトヨタのコトンガラガラをたくさん買おう」
つまり、為替レートが少しでも安ければ、消費者は海外製品を購入する意欲が高まるということです。
良いものなので嬉しいですが、輸出する際の価格競争力
低・低 [20] 合計
輸出額が減少する。言い換えれば、それは私たちの手の中にあります。
入ってくるドルの量が減少します。
韓国ではiPhoneがとても売れています。
米国ではソナタの人気が低迷。



