
画像テキストの翻訳
(at around 1h 45 mins) When Spider-Man ties Gwen’s hand to the cop car hood with
web and swlings away;グウェンヨルス「ピータール・アフター
and covers her mouth with her hand
This was
genuine mistake by Emma Stone
Who was supposed to say
Spider-Man」
instead of “Peter”
and covering her mouth at the mistake was the genulne reaction of the
actress
not the character Director Marc Webb called it
happy accident and left it in
because it was 50 well performed that it did not break Character.
(挿入時間1時間45分頃)スパイダーマンがクモの出口
グウェンの孫の警察の車の鎌に縛られて去ると、グウェン
「ピーター:」と叫んで、怒りの手で口を覆う。
この時、グウェンの役割を引き受けたママストップの元のセリフは
「スパイダーマン!」ないが、「ピーター!」と呼ぶ
間違いなく犯されてしまう。
続いてすぐに口を覆うシーンは
キャラクターがアナン俳優本人の反応がない。
マーク・ウェン監督は二日「幸せな事故」と呼んだ
キャラクターにふさわしいとても凄い演技です。
映画にそのまま喧嘩する。
him
!