Filter by 카테고리



受賞発表した時間前木ウィキ.jpg

画像テキストの翻訳

(1)[編集]
(2)3.2 老発文学賞
(3)韓国人老発文学賞受賞候補者さえ専務したのが大韓民国文学界
(4)の現実だ。老発文学賞は歴史言語以外の言語で作品を書く
(5)文学者たちにとても組むという批判があるという。労働文学賞
(6)受賞者が作品に使用した言語は、ほとんど英語、フランス語、ドイツ語、
(7)ロシア語、スウェーデン語、イダリア語などの歴史言語がほとんど
(8)すでに漢字文化圏の言語は、手に夢を見るのに十分でない
(9)長く少ない。 (日本語、中国語小説がそれぞれ2つ受賞)
(10)かつてコウンは20カ国以上に詩を翻訳し、
(11)コイン運動のキャリアのように西洋人が好きな要素が多く、
(12)文学賞候補として頻繁に取り上げられていないが、2018年のセクハラ事件以来
(13)には言及自体が全くなくなった状況だ。そしてトップ3相インター
(14)ナサーナル部門オール怪しい小説家漢江インターナショナル部門の特性上
(15)現在時点では可能性がないというのが現実だ。
(16)2020年代に入った今は受賞議論が活気に満ちていない。
(17)とりわけ、韓国文学で主に議論されている主題が現代の
(18)文学上の流れから大きく離れているからだ。
(19)2000年代後半から老朽文学賞は形式的破壊(ボブ・タレンの受賞)
(20)や廃棄ハントレなど)や形式の再解釈(ルイーズグレッグ)、歴史へ
(21)一つの視点
(22)ロ)灯を照らしていますが、韓国の文学にはこの流れがあります
(23)聞かないというのが現実だ。
(24)結局、現時点では、労働文学賞の候補者には多くの作家がいないということ
(25)この中論だ。

画像テキストの翻訳

(1)処

消えます。

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

上部へスクロール