Filter by 카테고리



英語の名前を使うというクーパン本社jpg

画像テキストの翻訳

(1)コマースラウンジ 15時間
(2)カーリーqpwo1980wi
(3)クーパンの英語ニックネーム
(4)英語のニックネームを必ずつけないと
(5)本当に働きながら、トムさん~ ウィリアムさん~ こうやって名前を呼ばずに
(6)僕の名前がもしミンチョルだよ。 ニックネームminchulって
(7)カニを使ったらダメだよ

画像テキストの翻訳

(1)90は英語の名前を書いてるみたい
(2)● 大の字
(3)hyungにしてくれ
(4)いいですね。3
(5)イッツ·アップ·トゥ·ユー
(6)いいですね。2 ● テデッグル
(7)神様、イエス様、仏様、お兄さん、社長

画像テキストの翻訳

(1)ありとあらゆる英語の名前があれば プンパンポンピン種類もあるし
(2)いいですね。1
(3)自分でやろう、お坊さん~
(4)COUPANGはロケット配送中
(5)トニーはどう
(6)13時間
(7)Jooどう?神様~
(8)本当にアップトゥ留任ミンチョルしてもいいよ。まあ、略してMCどうだよ、略して使う方も結構いるよ
(9)ウィメフ·lillli!!
(10)僕も以前クーパンがあった時 恥ずかしかったらそのままさんって言うよ

画像テキストの翻訳

(1)クロソイヒラメもあったんですが
(2)長い間通ってたんですね その方たちがいたチーム自体が全部食い尽くして
(3)技の名前でしたよね ほとんど退社したようで
(4)▲ ここまで読みました
(5)アンギモティもあった

!

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

上部へスクロール