Filter by 카테고리



私の国籍は日本

画像テキストの翻訳

(1)私の国籍は日本の李承晩、アメリカ滞在時代
(2)直筆の国籍表記衝撃
(3)第1次世界大戦の徴集カード自筆作成

画像テキストの翻訳

画像テキストの翻訳

(1)最近、米国国家記録院と古文書保管サイトのエンシスト
(2)リドットコムAncestrycomが公開した資料によると、1918年、李承晩(イ·スンマン)元大統領の徴集書類に国籍が日本になっていることが明らかになった
(3)これと関連し、ニューヨークの韓国日報は、「この書類は、第1次世界大戦徴集カード『US World War I Draft Registration Cards』で、李承晩(イ·スンマン)元大統領の英文名『Syngman Rhee』『生年』『1875年』などと一致する連邦文書60件が発見された」と伝えた 李承晩(イ·スンマン)元大統領が直接筆記体で作成したこのカードには、44歳の年齢と旧暦の誕生日3月26日、職業は韓国学校の校長Korean School Principal、ハワイ居住住所などの人的事項が書かれている
(4)また、最も近い親戚はイシムShim Rheeで関係をヌイSisterで韓国の住所と共に作成し、人種はアジアンOrientalと表記した
(5)驚くべきことは、李元大統領が自分の国籍を日本の「Japan」に記載したという事実だ。日本の強制合併で植民地国民に転落した時点ではあるが、ハワイなど米国で外交中心の独立運動を展開した彼が、個人情報難に国籍を日本に明らかにしたことは、少なからず興味深い
(6)第1次世界大戦の徴集資源を把握するために作成された徴集カードは、当時アメリカに居住する18~45歳の男性を対象とした 市民権者はもちろん、米国在住の外国人男性も含め、全米で約2400万人がカードに自分の個人情報を収録した 現在、この徴集カードはセレクティブサービスSelective Serviceという名前で満18~25歳の男性を対象としている
(7)彼が国籍を日本と表記したことは、植民地の民に転落した時点で、アジアの列強である日本の国民として身元情報を記録した方が良いと判断した可能性がある しかし、翌年、上海臨時政府の大統領に選出されるなど、海外独立運動の中心にいた彼が、米国の公文書に日本人であることを明らかにしたのは皮肉なことだ
(8)一部では、議論の的となっている彼の親日性向によるものだという分析もある 日露戦争の終盤だった1905年8月4日、李承晩はハワイの尹炳求(ユン·ビョング)牧師と共にセオドア·ルーズベルト大統領と面談したことがある

!

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

上部へスクロール