画像テキストの翻訳
通度寺の朝 – イ·ジョンス
稲は熟すほど頭を下げる
画像テキストの翻訳
雪岳山の野生花 – ソン·ジョンヨン
画像テキストの翻訳
内蔵山の夏 – キム·ソクチョル
画像テキストの翻訳
智異山万福台(マンボクデ)の夜明け山行 – シム·ダルヨン
画像テキストの翻訳
雪岳山恐竜稜線雲海景 – アン·チュンホ
画像テキストの翻訳
月出山風災
画像テキストの翻訳
太白市
龍淵洞窟観覧客のための無軌道列車である龍淵列車
画像テキストの翻訳
済州島漢拏山霊室奇岩 –
高循環
画像テキストの翻訳
(1)我が国の梵鐘は世界的にも韓国鐘という学名で呼ばれるほど独歩的だ文化財の面でも優れた金属工芸の真髄といえる
(2)鋳鉄職人 ウォン·グァンシクの作業場 忠清北道鎮川
鐘の上に突き出た円筒形のものが
韓国種の特性の一つである音通音管ですが
それがあることにより、種の音の周波数をさらに調節することができる
画像テキストの翻訳
(1)高山病を防ぐために好んで飲んだ寺院法主を碧岩僧侶が四肢寺誌や文献を訪れ
(2)現代人の口に合うように蘇らせたものだ
(3)お酒が柔らかくて独特な香りを出すのは
(4)母岳山の7合目の稜線から集められた松の粉にその秘法がある
韓国には数多くの種類の固有酒があり
これから徐々に世界的な最高のブランド酒として有名になりそうだ
画像テキストの翻訳
(1)朝鮮英祖42年、1766年に驪州の神勒寺の桐を切って作ったという
(2)記録が楽器の裏面に刻まれた小さなヨグム
(3)ごついと思われていた琴に描かれた華麗な学問の量が異彩を放っている
(1)▲ 韓国の磨崖仏は山の奥深くに隠れた隠者の姿で
画像テキストの翻訳
(2)時には空の近くで生活の場を見下ろす山霊のような空の弥勒で
(3)時には地面に落ちて人と目線を合わせる守護者の役割を兼ねた存在で
(4)それぞれの性格に合わせて作られてきた慶州南山神仙庵磨崖菩薩半跏像