画像テキストの翻訳
(1)第二次世界大戦当時、米軍は兵士たちの士気高揚のためにアイスクリームを特別食として普及させた
(2)アイスクリームは陸軍、海軍を問わず 普及したんですが
(3)特に南太平洋の暑い島と海で主に作戦を遂行する海軍海兵隊に人気が高かった
(1)列をまっすぐにして
画像テキストの翻訳
(2)割り込みをしようとした海軍将校たちに叫んだのは
(3)ウィリアム ∙ ホルシー提督は艦隊司令官だった
(4)普通の水兵のように並んでアイスクリームを待っていたホルシー提督が
(5)青ざめた将校たちにどなりつけたこと
(1)ホールジー提督を見た二人の将校はびっくり仰天して列の一番後ろに行き
画像テキストの翻訳
(2)その姿を見た水兵たちは痛快だったという
(3)私たちも周りで思ったより簡単に米軍アイスクリームを 味わうことができるんですが
(1)正にこの会社だ
画像テキストの翻訳
(2)創立者であるアブラビンスとバート·ベスキンは、どちらも米海軍アイスクリーム補給艦クォーツで働いた経歴があり
(3)除隊後もその時学んだ技術を活用してアイスクリーム店を開いた
(4)二人は元々それぞれ店を持っていたが、バート·ベスキンがアブラビンスの妹シャーリー·ラビンスと結婚して
(5)アイスクリーム店を合わせたのがこのバスキン ∙ ロビンスの始まりだ
!