何度も言っても聞き取れないので、イライラしてため息つく
画像テキストの翻訳
(1) user-vq5bx4tb2v1日前
(2)二番目におっしゃったのはハーチューピングではなく、ソルチッピングのようですね~www私が私と同じだって
(3)娘を育てて通訳になります www
(4) tearang 213時間前に修正された
(5)私も自動通訳になっていくら聞いてもソルチッピングに聞こえますが字幕が
(6)ああだからもどかしかったです
スタッフが作った字幕はハチューピングなんですが
現職の母親たちが聞くには、「ソルチッピング」が正しいという
難しい