画像テキストの翻訳
(1)私は結局
(2)応射をした
(3)携帯電話も切っておいて
(4)泣いてばかりいた
ちなみに応射欄
画像テキストの翻訳
(1)応急辞職という単語を聞いたことがあるのか分からない
(2)他の職群でもこのような言葉を使うのか分からないが、看護師の間では「応急辞職」という言葉があると略して「応射」と言うが、大体この言葉を使う時は非常に困難な状況の中で話が交わされる、「応射した」、「また、勤務表が変わるだろう」などの話から始まり、「いや、むしろ辞める」と言って、「なぜこのように他人に被害を与えるのか」という応急辞職とは本当に何も言わずにその日の勤務に出てこないことを意味する つまり、交代勤務をする看護師の業務システムを考えると、看護師の次に交代勤務をしなければならない看護師がすぐには存在しないということで、その看護師が担当していた10~20人の患者を担当する看護師が約10時間不在になるということだ これは患者の安全につながることもあり、早く代わりに勤務できる人をすぐに探さなければならないため、本当に並大抵の大きなイベントに違いない しかし、それでも大変だったようだと言う人はなかなか見当たらない
(3)だから辞めることになったんじゃないかな
応急辞職の略語で無断欠勤を意味する
なのでなんでやったかというと
画像テキストの翻訳
(1)「お前はそうするときっと誰を殺すぞ」画像テキストの翻訳
(2)「あ、ただ顔も見たくない
(3)本当に嫌です
(4)「あなたの家族があなたのような看護師に会ったら
(5)お前もあの子を殺したいだろう
(6)「そんなにXのように働いたら気分はどうですか
(7)「あ、またX発出勤したんだ」
(8)あ、僕はここでやらない。 あの子が使っていた場所じゃん」
(9)壁を見て立ってて
(10)暴言暴言
渇望がひどくてメンタルが崩壊する