Filter by 카테고리



このごろ気がついたというディズニー

2010年に意欲的に
ハリーポッターのような大型シリーズを期待して出た

画像テキストの翻訳

(1)パーシー·ジャクソンと

パーシー·ジャクソン·シリーズ
興行よりは
ヒロインでアテナの娘アナベスチェイス役の

画像テキストの翻訳

アレクサンドラ·タダリオが演じたんですが
原作では百人懐眼金髪で描写され、少し距離があった
映画は怪物の海を最後に次回作は出ていないが
そんな中
今年の12月にTVバージョン
パーシー·ジャクソンとオリンポスの神々が放映予定で予告編も出る
なのに。
やっぱりキャスティングで
メインヒロインのアナベスチェイス役に

画像テキストの翻訳

フフ~
左側に立っている友達です
レア·サバ·ジェフリーズ
ディズニーがディズニーした
原作のファンたちは
映画化の時にも批判があったが、その時は映画自体が剥かれる
予告編報告
映画が天女だったと批判世論が強まる

原作ザリック·ライアーダン

画像テキストの翻訳

原作キャラクターと違う黒人キャスティングを批判するのが人種差別だと立場表明をしながら一段落したが創造主が好きだというのに何を
果たして原作ファンの感想はどうなのか
あ、そして
映画バージョンでの

画像テキストの翻訳

ピアース·ブロスナンが演じたキロン役は

画像テキストの翻訳

じゃじゃん
多様性割当制により
変わりました~

画像テキストの翻訳

シリーズどうか盛り上がろう

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

上部へスクロール