画像テキストの翻訳
(1)1853年, アメリカ合衆国ニューヨークのホテル
(2)ここで働いていたジョージ·クラムという名のシェフから、お客様からのクレームが入ってくる
(3)E! シェフはどこにいるの?ジャガイモを厚切りすぎて フライドポテトがまんべんなく焼けてないじゃん! これを食べろって持ってきたのか
(4)クラムは丁寧に謝り、もう少し薄く切ってまた揚げる。でもまた厚いと言って断られる
(5)いや、厚すぎるって!!!!!!
(6)何度もこの過程を繰り返すと、クラムの忍耐にも限界がある
(7)お前の足は適当に食べてくれよ. カタルスiみたいなやつだね
(8)ついにクラムシェフの服を脱ぐ覚悟で重大な決断を下す
(9)まず、ポテトフォークを撮るのが大変なくらいです
(10)できるだけ薄く切って揚げた後、塩をたっぷりかけて食べるように
(11)お客さんが足を運んできて、暖かい格好をしてみるマインドだったようには
(12)しょっぱいと大騒ぎするのを考えただけでも 超面白い wwwwww
(13)真相が正義具現される姿を頭の中に描きながら笑いを隠せない
(14)ピュッ、蜂蜜味、歯ごたえ wwwwww おい!これだよ、これ! とっくに
(15)作るべきだった!が予想外に懲らしめるために作った料状を取って
(16)ジンジンさんの口にぴったり合ってたと思います
(17)恨むつもりだったクラム爆風は褒められて静まらない
(18)この事件以後、クラムはもしかしたらと思ってこの料理をメニューに登録してみたが
(19)でも超大ヒットして、人々の間で
(20)クランチサク土または町の名前を取ってサラトがチップと呼ばれ、地方名物として定着したジャガイモポテイサーサク
(21)現在、チャーター機である機械的人間式に誕生したチップは
!