●「独りぼっちの育児」子どもを生んだ こういう表現結構不愉快な単語じゃないですか

●「独りぼっちの育児」子どもを生んだ こういう表現結構不愉快な単語じゃないですか

画像テキストの翻訳

(1)一匹狼の子を産んだ こんな表現も
(2)なかなか不愉快な言葉じゃないですか
(3)A 3年前 35
(4)今週のラスでもそうだし、最近の放送で 一匹狼の子供を産んでくれた こういう表現を使いすぎだと思います 一匹狼はまるで育児を何かの荷物のように考える表現ではないかと思うし、子供を産んでくれるという言葉も子供を何かを納品するように言っているようです 自分の子供を女一人で産むわけでもないし

●「独りぼっちの育児」子どもを生んだ こういう表現結構不愉快な単語じゃないですか

画像テキストの翻訳

(1)家事分担と育児への男性参加が低い原因も厳
(2)よく考えてみると、依然として男性が職場でより多くの労働に苦しめられているからです いまだに男性の育児休業がかなり顔色を伺っているのが現実なんですけれども 「一匹狼」と言うなら、男性も一匹狼の徴兵と一匹狼の労働に苦しんでいるわけです平均的に職場で男性の方が業務比重が高く、大変な肉体労働も男性の方が多いからです でも、このような話を持ち出すと、いざ男が「静かに」という言葉を口にするのは女たちだという現実

!

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

Scroll to Top