画像テキストの翻訳
(1)パニーボトル Pani Bottle40分前
(2)いくつかのコミュニティで数日前にアップされた
(3)おじさんたちのリアルなキャンピングカー旅行日常オーストラリア3】映像の話が交わされています。
(4)オーキングさんがオーストラリアのある小さな町Westmar食堂のハングルを見て
(5)これはフェミニンすぎません。
(6)と言ったというデマが流れていますが、これは事実ではありません。
(7)上記リンクに実際のGoProオリジナル映像をアップロードしました。 色
(8)補正編集X
(9)0035秒頃に出てくる実際の会話は
(10)これはコルセットじゃないですか。
(11)とのセリフでした。
(12)私個人的にはこの類の問題についてあまり気にしない方ですが
(13)一緒に旅に出てくれて最善を尽くして撮影を手伝ってくれたオーキングさんが私のせいで余計な誤解を買って非難されているのでこのように釈明文を載せます。
(14)では、本映像でその部分をなぜ黙音処理したのかと 疑問に思う方もいると思います。
(15)理由は、黙秘処理をすれば面白いんじゃないかと単純に考えていたからです。
(1)最初からユーモアのある会話が 交わされていた状況なので気にすることができなかったんですが
画像テキストの翻訳
(2)黙示処理された部分をフェミニだと言ったからといって、間違って受け入れるとは予想していませんでした。
(3)とにかくこの文で事実を正して、オーキングさんに対する憶測と誤解が解けたらと思います。
果たして誰が差別主義者なのか