(1)人を選ぶ代わりに画像テキストの翻訳
(1)10坪 キッチン画像テキストの翻訳
(2)ロボット4台
(3)サラダトッポッキ
(4)丼ぶり豚カツ
(5)最大310人前調理
(6)人を選ぶ代わりに
(1)ロボット賃料画像テキストの翻訳
(2)調理ロボット 月100万ウォン
(3)ホールサービングロボット 月30万~40万ウォン
(4)人を選ぶ代わりに
(1)月201万580ウォン > 月100万ウォン台画像テキストの翻訳
(1)料理の調理からお客様の応対までロボットが使われている城東区の食堂が紹介されました。安い賃貸料のロボット職員はトッポッキと丼、そしてトンカツまでできない料理がありません。画像テキストの翻訳
(2)漠然と考えていたロボット時代の到来に驚き、一方で私はニュースを見ながら二つのことを考えました。
(3)10坪 キッチン
(4)Vロボット4台
(5)サラダトッポッキ丼とんかつ1時間に最大310人前
(6)NEWS 愛する代わりに
(7)ロボット賃料
(8)調理ロボット 月100万ウォン
(9)ホールサービングロボット 月30万~40万ウォン
(10)201万580ウォン、100万ウォン台
(11)愛する代わりに
(1)パクヨンフン pyh03102月24日画像テキストの翻訳
(2) pyh0310さんに送る返事、最初に富裕層は人が直接料理する高価な食堂に行き、残りの階層はますます安くなる賃貸ロボットが調理する安い食堂に行くことになるのではないかという考えです。
(3)すでにおまかせと寿司機械のある安いフランチャイズをそれぞれの事情に応じて検索しています。
(4)オゴ92
(5)パク·ヨンフン pyh0310·2月24日
(6)第二に、今やロボットに税金を課す時代は遠くないという考えです。 ロボット当たりの税金を課すロボット税で、人が最小限の生計を立てるようにする法と制度の草案を考える時が来たと思いました。
(7)高108
!