(1)道路を走る運転手は前の車との間隔を合わせるのが難しいほど視野確保が難しいです。
画像テキストの翻訳
(1)寒波を伴う本格的な雪嵐が、1億人が移動すると予想されるクリスマス連休に米国を襲う見込みです。
画像テキストの翻訳
(1)米国モンタナ州の一部地域はすでに氷点下46度を記録し、
画像テキストの翻訳
(2)ニューヨーク州北西部バッファローは最大91センチの雪が降ると予想されるなど、
(1)全米では22日の1日だけで2200便以上の便がキャンセルされ、23日にも1800便以上の便が欠航しました。
画像テキストの翻訳
(1)バイデン米大統領は、「雪嵐を避けるためには、今すぐ
画像テキストの翻訳
(2)去らなければならない」とし、深刻さを強調しました。
(1)前例のない強い雪嵐のため、クリスマス週末を含む米国の年末年始が最悪の連休になるのではないかと懸念されています。
画像テキストの翻訳
(1)ナディア48分前
画像テキストの翻訳
(2)南極が暖かくなってこれからこんな現象がよく現われると言いますね。
(3)Growl1時間前
(4)本当に全世界ができれば環境問題に気をつければいいな。
(5)返信12個
(6)イ·ジェヒョク50分前。
(7)もともと高緯度ジェット気流が北極で冷気が
(8)下りてくるのを防ぐのに最近地球全般的な
(9)温度上昇により高緯度と中緯度の温度差が減ったため気圧差が減り北極の
(10)空気を防ぐジェット気流船が南下している。
(11)北極寒波がますます高緯度から中緯度に下がるのは逆説的に地球温暖化が中緯度地域で冬をさらに寒くするからだ。
!