Filter by 카테고리



配達員対注文顧客

画像テキストの翻訳

[配達員]
【主務
これが。
イルベ故障ですか?
[配達員]
【ご注文のお客様】
[配達員]
【ご注文のお客様】
こんにちは?
[配達員]
【ご注文のお客様】
[配達員]
だから?
【ご注文のお客様】
例:
少しだけ
歩いて
[配達員]
【ご注文のお客様】
降りてください
[配達員]
[注文
[配達員]
ああ9
来てください
【ご注文のお客様】
ああ
.9衝突
私は
[配達員]
【ご注文のお客様】
他にも
配達する
なるけど。
[配達員]
【ご注文のお客様】
さあそこまで
いつ
[配達員]
【ご注文のお客様】
[配達員]
来てください〜
【ご注文のお客様】
はい?
[配達員]
【ご注文のお客様】
[配達員]
9虫
来てください
[注文顧客
これ
ご飯
そうだ
[配達員]
[注文
顧客]
理解してください
[配達員]
[注文

画像テキストの翻訳

隣の休憩です。
‘古い
まっすぐに
そんな
報告します –
中ソース
‘申告枠
エルベガ。
ああ、靭帯。
知りながら
わざわざ
奇妙な
いいえ?
だから
内連と与えると
ない
私を与えるなら
ない
オールカットですか?
没落なんですか?
上がります_
[注文
無条件
言葉になりますか?
[注文顧客_
配達員ですね?
それが
配達員イジョー
いいえ〜
そんな
いいえ〜

アイゴ

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

上部へスクロール