画像テキストの翻訳
<最近の報道に関する入場文>
最近12月7日の集会出席者のホテルトイレの使用に関するメディア報道その他のオンライン上の事実と異なる
内容が無分別に流布-掲示されており、これに対する’グラッド汝矣島医工式入場来る明るい。
‘Grad Yoyedo_Snow’は、お客様に最高のサービスを提供するために最優先事項にします。
ホテルに滞在する時間が安全で快適になるように、最も基本的なミッションとしています。
ホテルトイレは一般公衆に開放する義務があるわけではないが、普段施設利用に来るために訪れた方の
便宜のために洗面所の利用に制限率置いていません:
12月7日 ‘グラッド汝矣島で論議新婚夫婦3組の結婚式が行われません。
一生に一度だけの結婚式に来るために訪れた人たちに、私たちのホテルは貴重で美しい儀式でお返しします」
約束されていますが、当日ホテル周辺に数多くの人波が集まっている間、儀式が遅れているだけでなく、結婚式に出席する
お客様の新郎新婦までホテルに分離されていません
当時、ホテルにはロビーに孤立したお客様以外にも寒さを避けたり、トイレをご利用いただいた集会
出席者まで多くの人が集まっており、急いでロビーで集会参加者の間で戦いが発生し、
厳しい状況につながります。
太陽と理論のお客様のサービスを約束したホテルが必ず取るべき措置がないことを申し上げます。
今後も’グラッド汝矣島の目の顧客の安全とサービスのために最善を尽くす予定です。
ありがとうございます。
GLAD
5行の要約
1. 該当ホテルトイレ空中開放義務なしにも
その間、普段は開いて便宜を提供してきた
2. デモ期間 あまりにも多くのトイレ利用客+ロビーで寒さを避けようとする人波が追い込まれる
3. ホテル利用客+礼儀場 荷客、新郎、花嫁まで孤立し、事故の危険が高まる
4. ここでホテルロビーでデモ参加者間の戦いまで発生し、混乱する。
(CCTV写真で確認可能)
5. お客様及び訪問者の安全のために出入りをしばらく制御したものであり、
これは、顧客へのサービスを約束したホテルが必ずとるべき措置であった。
なぜ他の営業所での戦いを、、、、