画像テキストの翻訳
(1)全国の受験生の皆さん、お疲れ様でした 修学能力試験を受けに行った2012年が昨日のことのようですが、もう11年が経って受験生活とは程遠い人になったというのが不思議でもあります
(2)私は高校の時、ニュースアンカーになりたかったし、それで法曹記者として放送局に入社したいという目標で学生時代を過ごしました その後、誠信女子大学法学部に入学し、大学生活をしながら何度も夢を叶える機会がありましたが、価値観が変わったこともあり、放送局ではなく政党で20代を過ごしました
(3)以後、感謝の機会が多くて放送局と国情院の面接も受けながら多様な経験をしてみたりもしましたが、人生というのが予測できなかった通りに流れるためだったのか、巡り巡ってテラリウム工房を運営するコンテンツクリエイターとして生きていますね。もっと見る
(4)コメント47個共有7回
(5)皆さん、ウンスさんの上着の脱衣にだけ 視線が集中されているようですが これらの写真の意味は何だと思いますか?皆さん、バフ露出程度だと思いますか?上記の写真の意味は、障害は恥ずかしいことではないというメッセージが込められています 目に見えない障害者聴覚障害は補聴器が現れない時はよく気づきません 果敢に上着を脱いだ堂々さはそれに劣らない補聴器というアイテムと同じ意味で恥ずかしくないという意味です
(6)18時間、いいですね
(7)キム·ヨングク、激しく同感です 正直に言ってパク·ウンスさんがとてもきれいだからそうじゃないと私もどうなるか私が通っている教会の障害者がたくさん通っていますが、私が恥ずかしがったことがあって自分自身が恥ずかしいです
!