Filter by 카테고리



日本で名前で笑いものになった韓国人たち

画像テキストの翻訳

(1)日本で名前で笑いものになった韓国人たち
(2)1 LGベルベット ①10分前
(3)きらめく味のキャンドル
(4)友達の苗字がオクさんだったんですが、どこに行ってもオクさんが
(5)なってしまってwww
(6)奥さんのお母さん
(7)これは3回くらい言ったと思うんだけど
(8)すき焼き食堂に行って予約欄に名前
(9)書けと言われたので、お父さんと書いておいたんですね
(10)職員が掘って困惑していたのに
(11)ダイソー親子ダイソーサマ!!!って言うから
(12)私、傷付いた。その後、私の名前を書かずにいつも△だけ使う
(13)ツイート翻訳
(14)ⓐ いきなり韓国人が日本の駅舎内で地下鉄を待っていて独り言で来ないなと思ったら隣にいた日本人がハイっ!! したという話が好きだよ
(15)これと韓国人のイムさんが日本で飲食店の待機リストに
(16)書いたものを後で職員が呼ぶ時じゃないって
(17)困り果ててホトケサマ=ブッダ!! ホトケサマ!! やったことも笑わせる
(18)アンオネアノネ=あのね
(19)ホトケ
(20)このようなエピソードの中で一番強いのは、やはりキさんの苗字を持った知人が銀行に通帳作りに行った時、窓口の職員がとても困って音節を伸ばしながら、キィーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーと知人を呼んだ瞬間、銀行が急に静寂に包まれ、銀行員も泣いたり、知人も泣いたりしたというwwwその話だと思う
(21)キサマ=お前この野郎
(22)反動潔徳美
(23)もらって東京にブルーボトルに行ったんですが、苗字がオさんで、そこの飲み物をくれる方が一人で
(24)笑いをこらえておさま!王=殿下と呼んだのに嘘じゃなくてそこにいるよ
(25)た日本人客が歩いてる私を見つめてる私も爆笑

!

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

上部へスクロール